翻訳会社NAIway翻訳サービス|翻訳FAQ
NAiway翻訳サービス見積り
NAIway翻訳サービスTOPページスペース
NAIway翻訳サービストップへ
NAiway翻訳サービス左メニュー初めての方へ
NAiway翻訳サービス左メニューサービスの流れ
NAiway翻訳サービス左メニュー価格体系
NAiway翻訳サービス左メニュー納期について
NAiway翻訳サービス左メニューお支払い方法
NAIway翻訳サービスTOPページスペース
NAiway翻訳サービス左メニューサービス案内
NAiway翻訳サービス左メニュー翻訳サービス
NAiway翻訳サービス左メニューWEBサービス
NAiway翻訳サービス左メニューDTPサービス
NAiway翻訳サービス左メニューローカライズサービス
NAiway翻訳サービス左メニュー3つの柱
NAiway翻訳サービス左メニューQAS
NAiway翻訳サービス左メニューSDS
NAiway翻訳サービス左メニューNAiway翻訳サービス左メニューRDS
NAIway翻訳サービスTOPページスペース
NAiway翻訳サービス左メニュー登録翻訳者情報
NAiway翻訳サービス左メニュー翻訳者募集
NAIway翻訳サービスTOPページスペース
NAiway翻訳サービス左メニュープライバシー
NAiway翻訳サービス左メニュー会社概要
NAiway翻訳サービス左メニュー取引先
NAIway翻訳サービスTOPページスペース
../スロー翻訳サービスバナー
NAIway翻訳サービスTOPページスペース
トライアル翻訳バナー
NAIway翻訳サービスTOPページスペース
論文
NAIway翻訳サービスTOPページスペース
英会話
NAIway翻訳サービスTOPページスペース
NAIway翻訳サービスロゴ
NAIway翻訳サービスTOPページスペース
NAiway翻訳サービス上メニュー対応言語 NAiway翻訳サービス上メニューNAIwayの強み NAiway翻訳サービス上メニュー初めての方へ NAiway翻訳サービス上メニュー無料お見積 NAiway翻訳サービス上メニュー会社概要
Q&Aタイトル
翻訳に関する一般的な疑問にQ&A形式でお答えします。
翻訳期間はどれくらいかかりますか。
翻訳を希望される原稿の分量、また仕上がりに特別なご要望があるかどうかによって、翻訳期間にかなりの差が生じます。
大まかな日数が知りたい場合は、納期・料金の目安表をご参照いただくこともできますが、正確な日数が必要な場合には、翻訳前の原稿をご用意いただきお問い合わせください。
翻訳のコストは大体どのくらいかかりますか。
翻訳をご希望とされる原稿の分量、どの程度の内容に仕上げるか、また納期を短縮することが必要か否かによって、コストにかなりの差が生じます。大まかな金額を把握したい場合は、納期・料金の目安表をご参照下さい。
ただしこの場合も文字数/ワード数の算出が必要となりますので、翻訳前の原稿がお手元にある場合は、お見積をご依頼いただくことをお勧めいたします。
NAIway翻訳サービスキャンペーン
NAIway翻訳サービス
スピード翻訳バナー
NAIway翻訳サービス右バナー1
NAIway翻訳サービス右バナー2
翻訳原稿はどのように送ればよいのですか。
ワード等の電子データがある場合はメールにて、電子データがなく、紙原稿のみの場合にはFAXまたは郵送にて原稿をお送りいただけます。
メールでお送りいただく場合で、添付の容量が5MBを超える場合には、メールの性質上、送信できない場合もございますので、一度お電話いただければ幸いに存じます。
納品形式はどのようになるのですか。
ご希望の形式に合わせファイルを作成させて頂きます。
納品は基本的にメールで行いますので、特にご指定がない場合には、お送りいただいた元原稿のファイル形式にて翻訳後のファイルを作成いたします。
お送りいただいた原稿が紙媒体であった場合は、基本的にワード形式でご納品いたします。 その他、特定のファイル形式にて翻訳後文書の作成をご希望の際にはご相談下さい。
コストを出来るだけ安くするためにはどのようにしたらよいですか。
翻訳が必要ない箇所がないかどうかを見極め、翻訳をご依頼いただく分量を減らすことが最も効果的です。
その他、翻訳後の用途に応じ、翻訳者のレベルを変えることで、翻訳料金を抑えることができる場合もあります。
翻訳を急いでいるのですが、どのくらい期間を短縮してもらえますか。
ご依頼いただく原稿の分量、ご要望の仕上がり状態、分野の合った適切な翻訳者のスケジュールの状況等により、短縮できる期間にかなりの差が生じます。 お急ぎの際にはまずはお電話かメールでご相談ください。
個人でも翻訳会社を利用できますか。
もちろん個人でもご利用いただけます。
翻訳された文書があるのですが、それを見直ししてもらうことはできますか。
NAIway翻訳サービスではプルーフリードの制度がございますので、そのようなご依頼も安心してご依頼いただくことができます。
ご依頼いただく原稿の状態によりましては、はじめから翻訳をご依頼いただくよりも多少安価に仕上がることもございます。是非一度ご相談下さい。
割引制度はあるのですか。
ボリューム割引、初回割引等お客様のご事情、状況により、様々な割引制度をご用意しております。
誰が翻訳しているのか、個人的に名前を知ることはできますか。
翻訳者の個人情報の開示は基本的に行っておりません。ただし、翻訳者が開示に同意した場合は、翻訳者の簡単な経歴のみをお伝えすることが出来ます。
ページトップヘ